Seems to be that something good is going to happen finally to the spanish community…
One user of HL2 Spanish Forums (www.HL2Spain.com) sent an email to the spanish voice of Alyx, who kindly answered the message confirming that a spanish translation is going to start being recorded in November. Maybe Electronics Arts will assume the cost of the translation to avoid the complains it had with the XBOX360 version when the PS3 version will be released. Anyways, this is weird:
360: No subtitles, no voices.
PC: Subtitles, no voices.
PS3: Subtitles and voices.
… O_o’
It’s an awesome new anyways. Let’s hope Valve will bring us that translation someday… you know what it’s said: Better later than never.
Our community became strong these past weeks and a as result of that, a good unofficial spanish translation for Portal was released a few days ago. It has been made with the famous voice sintetizer “Loquendo” and… well, I think this is the best you can do with that program. Portal was made to be translated with it. ^^ (I hope anyone never will think in translating Ep2 with Loquendo… it could sound TERRIBLE!), but not Portal… it fits just perfect.
You want to check how it is? This is how GladOS sounds with an unofficial spanish translation:
Well mates… now that things seems to improve, no more news about complains or angry spaniards. Let’s go back to the SDK-Project’s lifestyle! ^^
